본문 바로가기
English

원어민 영어 :: play hooky, call in sick, sick day, paid vacation 뜻

by summer summer 2022. 4. 21.
반응형

미국인 남자친구가 은근히 하나씩 새로운 표현들을 대화 속에 섞어서 내게 알려주는 것 같다. 하고 있는 일이 적성에 안 맞는다면서 새로운 일자리를 찾고 있는 그가 내게 뜬금없이 한 말. 

 

Bf : I really wanna play hooky tomorrow lol"

Me : "Play hooky?"
Bf : "Skip work"

 

즉 play hooky 란 남자친구나 나와 같은 직장인의 경우엔 일을 빼먹다 정도의 의미고, 학생에게는 수업을 땡땡이 치다 정도로 해석이 가능하다.

 

그리고 실제 play hooky 를 하게 된다면? 우리는 아프다고 전화나 문자 등으로 직장에 알려야 할 것이다. 그때 쓸 수 있는 유용한 영어 표현도 하나 추가로 알아 두자.

 

Call in sick

병가를 내다, 아프다고 전화로 알리다

 

I have to call in sick today.

Call in sick and I'll come get you.

How to call in sick to work

 

더불어 이렇게 병가 자체를 영어로는 sick day 라고 한다. 또 병가 외에 유급 휴가paid vacation 이라고 하니 딱 보면 이해가 되어 쉽지만 실제로 내가 말하려고 하면 어떻게 해야 할지 혼동되기 쉬운 표현도 알아두면 좋을 듯!

 

How to write a sick day email.

Can I take a sick day at work when I'm not sick?

반응형

댓글