반응형
"What do you say?" 라는 영어문장을 직역하면
"너는 뭐라고 말하니?" 정도가 됩니다.
하지만 이렇게만 보면 이게 무슨 의미인지
머릿속에 물음표가 "???" 떠오르게 되죠.
"What do you say?" 를 한국어로 표현한다면
"너의 생각은 어때?" 정도이며
실제로 구체적인 상대방의 생각을 물어볼 때
혹은 무언가를 제안하고 싶을 때 많이 쓰이는 구어체 표현이에요.
대체할 수 있는 대표 표현이자 더 와닿는 표현은
"What do you think?" 가 있습니다.
"What do you say?" 만을 사용하는 예시로는
"Let's order a pizza! What do you say?"
피자 주문하자. 네 생각은 어때?
혹은 뒤에 약간 더 단어를 추가할 수도 있습니다.
"What do you say to this?"
이것에 대한 네 생각은 어때?
"What do you say to a week in Jeju?"
제주도에서 일주일 어때?
"What do you say to a drink?"
한 잔 하러 갈래?
또한 과거형으로도 말해볼 수 있습니다.
"What did she say to that?"
그녀의 생각, 의견은 어떻대? 뭐래?
간단한 단어만으로 이루어진 짧은 문장이지만
의외로 의미를 모르는 분들이 계신 거 같아서 공유해봅니다 :)
반응형
'English' 카테고리의 다른 글
Get it together 의미, 예문 / 어벤져스 엔드게임 영어문장 (0) | 2021.07.10 |
---|---|
달변가영쌤 너무쉽게이해되는영어 공부정리 #03 (0) | 2021.07.10 |
달변가영쌤 너무쉽게이해되는영어 공부정리 #02 (0) | 2021.07.08 |
달변가영쌤 너무쉽게이해되는영어 공부정리 #01 (0) | 2021.07.08 |
미국인 남자친구 최대장점 LITERALLY 유용한 예문 모음 : ) (0) | 2021.04.16 |
댓글