2025. 3. 15. 07:26ㆍEnglish
Hit home 집을 때린다? 쉬운 영어 단어 두 개로 이루어진 표현이지만 뜻은 짐작되지 않는 표현. 이 표현은 어떤 말이나 상황이 강한 감정적 영향을 주거나 깊이 공감되었을 때 사용하며 보통 현실적으로 와닿거나 뼈아프게 다가오는 경우에 쓰인다.
Hit home 예문 5개
1. Her speech about climate change really hit home for me.
그녀의 기후 변화에 대한 연설이 정말 와닿았다.
2. It wasn’t until I lost my job that the importance of saving money really hit home.
내가 직장을 잃고 나서야 돈을 저축하는 게 얼마나 중요한지 뼈저리게 깨달았다.
3. When I saw the homeless man on the street, it hit home how lucky I am.
길에서 노숙자를 보고 나니 내가 얼마나 운이 좋은지 실감이 났다.
4. His words about hard work and dedication hit home with the students.
그의 성실함과 헌신에 대한 말이 학생들에게 깊이 와닿았다.
5. Hearing about her father’s illness really hit home for me because my dad went through the same thing.
그녀의 아버지 병 이야기를 듣고 나니 정말 가슴에 와닿았다. 우리 아버지도 같은 일을 겪었기 때문이다.
'English' 카테고리의 다른 글
결정은 너에게 달렸다! – "The Ball is in Your Court"와 비슷한 표현들 (0) | 2025.03.25 |
---|---|
Think outside the box: 박스 밖에서 생각해라? (0) | 2025.03.19 |
Practice는 연습이 아니다? 변호사 친구에게 배운 새로운 영어 (0) | 2025.03.15 |
미국에서 변호사를 부를 때 Lawyer vs. Attorney, 어느 게 맞을까? (1) | 2025.03.14 |
Surgeon vs. Physician: 둘 다 의사지만 뭐가 다를까? (1) | 2025.03.14 |