결정은 너에게 달렸다! – "The Ball is in Your Court"와 비슷한 표현들

2025. 3. 25. 01:34English

반응형

 

우리는 일상에서 "이제 네가 결정해야 해!" 또는 "이제 네 차례야!" 같은 말을 자주 하게 됩니다. 영어에서는 "The ball is in your court" 라는 표현이 가장 흔하게 사용되죠. 오늘은 이 표현의 의미와 함께, 비슷한 뜻을 가진 다른 유용한 표현들을 소개해 드리겠습니다!


1. The Ball is in Your Court

Definition (정의): It’s your turn to take action or make a decision. (이제 결정은 너에게 달렸다.)

Example (예문):

  • I’ve given you all the information you need. Now the ball is in your court.
    (나는 네가 필요한 모든 정보를 줬어. 이제 결정은 네 손에 달려 있어.)

이 표현은 테니스에서 유래되었습니다. 상대가 공을 넘겼다면 이제 내가 받아쳐야 하듯이, 상대방이 결정을 내릴 차례라는 뜻이에요.


2. It’s Up to You

Definition (정의): The decision or responsibility is yours. (네게 달려 있어.)

Example (예문):

  • You can choose whichever option you like. It’s up to you.
    (네가 원하는 옵션을 선택하면 돼. 네게 달려 있어.)

이 표현은 캐주얼하게 많이 쓰이는데, 선택을 상대방에게 맡길 때 사용하기 좋습니다!


3. The Decision is Yours

Definition (정의): You are the one who must make the choice. (결정은 너의 몫이야.)

Example (예문):

  • I’ve given you all the details. Now, the decision is yours.
    (내가 모든 정보를 줬으니, 이제 결정은 너의 몫이야.)

조금 더 공식적인 느낌이 들며, 특히 직장이나 중요한 결정과 관련된 대화에서 자주 사용됩니다.


4. You’re in Charge Now

Definition (정의): You are now responsible for making decisions. (이제 네가 책임지고 결정해야 해.)

Example (예문):

  • I’ve done my part. You’re in charge now.
    (나는 내 할 일을 다 했어. 이제 네가 책임지고 결정해야 해.)

주도권이 상대방에게 넘어갔을 때 딱 맞는 표현이에요.


5. It’s Your Move

Definition (정의): It’s your turn to take action. (이제 네 차례야.)

Example (예문):

  • I’ve made my offer. Now, it’s your move.
    (내 제안을 했어. 이제 네가 답할 차례야.)

체스나 보드게임에서 유래된 표현으로, 상대방이 다음 행동을 취해야 할 때 사용하면 자연스러워요.


6. Now It’s Your Turn

Definition (정의): You are next to act or decide. (이제 네 차례야.)

Example (예문):

  • I’ve spoken to the manager. Now it’s your turn to negotiate.
    (내가 매니저와 이야기했어. 이제 네가 협상할 차례야.)

"차례"라는 의미가 강조되기 때문에, 순서가 중요한 상황에서 특히 유용합니다.


7. The Next Step is Yours

Definition (정의): You must decide what to do next. (다음 단계는 네가 결정해야 해.)

Example (예문):

  • We’ve given you the proposal. The next step is yours.
    (우리가 제안을 했으니, 다음 단계는 네가 결정해야 해.)

계약, 프로젝트 진행 등에서 자주 쓰이는 표현이에요.


8. You Hold the Reins Now

Definition (정의): You are now in control. (이제 네가 통제권을 쥐고 있어.)

Example (예문):

  • I’m stepping down from the project. You hold the reins now.
    (나는 프로젝트에서 물러날 거야. 이제 네가 주도해야 해.)

말을 조종하는 ‘고삐(reins)’에서 유래한 표현으로, 조직이나 프로젝트에서 책임이 넘어갈 때 쓰기 좋아요.


마무리하며

이제 상대방에게 "이제 네가 결정해야 해!" 라고 말할 때 "The ball is in your court" 만 기억하지 않아도 되겠죠? 상황에 따라 더 자연스럽고 적절한 표현을 선택해 보세요!

 

💡 오늘 배운 표현 중에서 가장 마음에 드는 표현은 무엇인가요? 댓글로 남겨주세요! 

반응형